HOME :: TESTI :: LINKS :: INFO :: COLLABO :: SPECIALI :: FORUM :: CONTATTI :: PRODBY :: PRODBYITA

Jay-Z ft. Geda K- Never Change

testo originale :: testo tradotto :: confronta i testi
scheda autore (Jay-Z) :: scheda album (The Blueprint)
salva usando il tasto destro del mouse: testo originale :: traduzione


TESTO ORIGINALE E TRADUZIONE:

Artist: Jay-Z f/ Geda K
Album: The Blueprint
Song: Never Change

--- testo preso da www.ohhla.com
--- tradotto da www.THHT.cjb.net

{*"Never, never, never, never change"*}
Ain't never changed, this is Jay every day
{*"I never change!"*}
I never change, this is Jay every day
{*"I never change!"*}
I never change, this is Jay

[Jay-Z]
I am a, Roc representer
Hov', summer to winter, Hov', dead or alive
Twenty-four/seven, three-sixty-five
One CD or three-hundred and sixty pies
Whassup to E and Kirk? Welcome home to Taj
Let no amount of money ruin this thing of ours
We run streets like drunks run street lights
We collidin with life as we speak
We knee deep in coke, we ki deep in ice
We flood streets with dope, we keep weed to smoke
We all fish, better teach your folk
Give him money to eat, then next week he's broke
Cause when you sleep, he's reachin for your throat
Word on the skreet, you reap what you sew
Not out of fear but love, love for the game
Roc family first, we never change mayn

[Chorus]
{*"Never, never, never, never change"*}
[K] I'm still fuckin with crime cause crime pays
{*"I never change!"*}
[K] Out hustlin, same clothes for days
{*"I never change!"*}
[K] I never change, I'm too stuck in my ways, I never change
[J] Who you know like Hov'?
{*"Never, never, never, never change"*}
[K] I'm still fuckin with crime cause crime pays
{*"I never change!"*}
[K] Out hustlin, same clothes for days
{*"I never change!"*}
[K] I never change, I'm too stuck in my ways, I never change

[Jay-Z]
What's up to my Miami and St. Thomas connects (whattup)
I'll never mention your name, I promise respect
Death before dishonor correct? - Yup
That's what you promised me, since the (?)lee
Along with, if we stay strong
We can get paper longer than Pippen's arms
Plead the fifth when it comes to the fam
I'm like a dog - I never speak, but I understand
Where my dogs at? Where my soldiers at war?
Where your bars at? Whoa, gotta pause that - whoa
Lost 92 bricks had to fall back
Knocked a nigga off his feet, but I crawled back
Had A-1 credit, got more crack
From the first to the fifth, gave it all back
If, I'm not a hustler what you call that?
This is before rap, this is all fact
I never change

[Chorus]

[Jay-Z]
What, the streets robbed me, wasn't educated properly
Well fuck y'all, I needed money for Atari
Was so young my big sis' still playin with Barbie
Young brother, big city, eight million stories
Old heads taught me, yung'un, walk softly
Carry a big clip, that'll get niggaz off me
Keep coke in coffee, keep money smellin mothy
Change is cool to cop but more important is lawyer fees
(Uhh) That's how it is now (uhh) that's how it always be
(Uhh) I never change, this is always me
From the womb to the tomb, from now until my doom
Drink army from one cup pass it around the room (That's a family nigga)
That's the ritual (yup) Big Ran, I ain't forget you fool
And all that bullshit you tryin to get through
This is crew love, move music or move drugs
Rival crews get your black suits up - I never change

[Chorus]

[Jay-Z]
This is Jay, everyday
Who you know like Hov', nigga?


Jay-Z f/ Geda K
(The Blueprint)
Never Change

--- tradotto da Jp
--- www.THHT.cjb.net

{*"Non cambio mai, mai, mai, mai"*}
Non sono mai cambiato, questo è Jay ogni giorno
{*"Non cambio mai!"*}
Non cambio mai, questo è Jay ogni giorno
{*"Non cambio mai!"*}
Non sono mai cambiato, questo è Jay

[Jay-Z]
Sono un, rap-presentatore della Roc
Hova (Jay-Hova, ndt), dall'estate all'inverno, Hova, vivo o morto
24 (ore al giorno,ndt) - 7 (giorni alla settimana,ndt), 365 (giorni all'anno, ndt)
un CD o 360 gradi
Come va E e Kirk? Bentornato a casa Taj
non lasciamo questo ammontare di soldi rovini questa nostra cosa
noi dominiamo le strade come gli ubriachi dominano i semafori
collidiamo con la vita quando parliamo
siamo dentro fino alle ginocchia nella coca, siamo dentro a kili nei soldi
scorriamo per le strade con roba forte, teniamo dell'erba per fumare
siamo tutti a pesca, faresti meglio di insegnarlo alla tua gente
gli dai soldi per mangiare, e poi la settimana successiva è al verde
perchè quando dormi, lui cerca di raggiungere la tua gola
quel che si dice sulla strada è, che raccogli quello che hai seminato
Non abbiamo paura ma amore, amore per la scena
Roc-la-familia prima di tutto, noi non cambiano mai amico

[Rit.]
{*"Non cambio mai, mai, mai, mai"*}
[K] Sono ancora dentro nel crimine perchè il crimine paga
{*"Non cambio mai!"*}
[K] Fuori a sbattermi, gli stessi vestiti per giorni
{*"Non cambio mai!"*}
[K] Non cambio mai, sono troppo abituato ai miei metodi, non cambio mai
[J] Chi conosci come Hov'?
{*"Non cambio mai, mai, mai, mai"*}
[K] Sono ancora dentro nel crimine perchè il crimine paga
{*"Non cambio mai!"*}
[K] Fuori a sbattermi, gli stessi vestiti per giorni
{*"Non cambio mai!"*}
[K] Non cambio mai, sono troppo abituato ai miei metodi, non cambio mai

[Jay-Z]
Un saluto ai miei contatti a Miami e St.Thomas
non farò mai il vostro nome ho promesso rispetto
La morte prima del disonore, corretto? Yup,
E' quello che mi hai promesso, fin da quando ???
insieme a che, finchè restiamo uniti e forti
possiamo fare soldi più lunghi delle braccia di Pippen (cestista con braccia kilometriche,ndt)
invochiamo il quinto emendamento quando si tratta della famiglia
sono come un cane - non parlo mai, ma capisco
dove sono i miei cani (soci,ndt)? dove i miei soldati in guerra?
dove sono le tue strofe? whoa, dovrete fare una pausa - whoa
ho perso 92 carichi (di roba,ndt) ho dovuto farmi indietro
hanno fatto cadere un negro, ma sono strisciato indietro
avevo credito di prima classe, ho preso ancora più crack
dal primo al quinto, li ho ridati tutti
se, non sono uno che si sbatte come chiami uno del genere?
questo è prima ancora del rap, questo è tutta realtà
non cambio mai

[Rit]

[Jay-Z]
e allora, le strade mi hanno derubate, non sono stato educato correttamente
beh fanculo tutti, avevo bisogno dei soldi per l'Atari
ero così giovane che la mia sorella maggiore giocava ancora con le Barbie
Un giovane fratello, la grande città, otto milioni di storie
i tipi più vecchi mi avevano insegnato, giovanotto, cammina con leggerezza
portati un grande caricatore, per tenere lontani da me i negri
tieni la coca nel caffè, fai sempre profumare di pulito i soldi
un cambiamento è bello da prendere ma più importanti sono le parcelle degli avvocati
(uhh) è così che è adesso (uhh) è così che sarà sempre
(uhh) non cambio mai, questo sono sempre io
dal grembo materno alla tomba, da adesso fino alla mia fine
bevo liquore da una coppa e lo passo per tutta la stanza (è una familia negro)
questo è il rito, Big Ran non mi sono dimenticato di te stupido
e tutta quella merda attraverso cui stai cercando di passare
questo è affetto della crew, oltre la musica oltre le droghe
crew rivali preparate i vostri vestiti neri - non cambio mai

[Rit]

[Jay-Z]
Questo è Jay, ogni giorno
Chi conosci come Hov', negro?

testo originale :: testo tradotto :: confronta i testi
scheda autore (Jay-Z) :: scheda album (The Blueprint)
salva usando il tasto destro del mouse: testo originale :: traduzione