HOME :: TESTI :: LINKS :: INFO :: COLLABO :: SPECIALI :: FORUM :: CONTATTI :: PRODBY :: PRODBYITA

Alicia Keys- You Don't Know My Name

testo originale :: testo tradotto :: confronta i testi
scheda autore (Alicia Keys) :: scheda album (The Diary Of Alicia Keys)
salva usando il tasto destro del mouse: testo originale :: traduzione


TESTO ORIGINALE E TRADUZIONE:

Artist: Alicia Keys
Album: The Diary of Alicia Keys
Song: You don't know my name

--- tradotto da RLP
--- per www.THHT.cjb.net

Baby, baby, baby, from the day I saw you
I really, really wanted to catch your eye
There’s somethin’ special ‘bout you, I must really
like you
‘Cause not a lot of guys are really worth my type
Ooh, baby, baby, it’s gettin’ kinda crazy
‘Cause you are takin’ over my mind

And it feels like ooh...
But you don’t know my name
I swear it feels like ooh...
But you don’t know my name
Round and round we go
Will you ever really know

Oh, baby, baby, baby
I see us on a first date
You’re doin’ everything that makes me smile
And when we had our first kiss
I t happened on a Thursday
And ooh, it set my soul on fire
Ooh, baby, baby, baby, I can’t wait for the first time
My imagination’s runnin’ wild

It feels like ooh...
But you don’t know my name
And I swear it, baby
It feels like I say ooh...
But you don’t know my name
Round and round we go
Will you ever really know

He don’t even know what he’s doin’ to me
Got me feelin’ all crazy inside
I’m feelin’ like, ooh, ooh...

Do nothin’ I’ve ever done
For anyone’s attention
Take notice of what’s in front of you
‘Cause did I mention you’re ‘bout to miss a good thing

And you’ll never know how good it feels
To have all of my affection
And you’ll never get a chance to experience
My lovin’ ‘cause my lovin’
Feels like ooh...
But you don’t know my name, mmm
Round and round we go
Will you ever really know

Well, I might have to just go ahead and just call this boy
- "Hello, Can I speak to, to Michael"
- "Oh, hey, how you doin"
- "Uh, I feel kinda silly doin’ this... But uh, this is the waitress from the coffee house on 39th and Innis. You know the one with the braids... yeah.
Well, I see you on Wednesdays all the time.
You come in every Wed. on your lunch break, I think
And you always order the special with the hot
chocolate. My manager be trippin’ and stuff talkin’ ‘bout we gotta use the water, but I always use some milk and cream for you ‘cause I thought it’d be kinda sweet
Anyway, you always got on some fly blue suit,
Your cuff links are shinin’ all bright...
So what you do
Yeah, that’s interesting
Look, man, I mean I don’t wanna waste your time but I know girls don’t usually do this
But I was wondering if maybe we could get together outside the restaurant one day
You know ‘cause I do look a lot different outside my work clothes I mean we could just go across the street to the park right here
Wait, hold up, my-my cell phone breakin’ up, hold up
Can you hear me now, yeah
So what day did you say
Oh, Thursday’s perfect"

And it feels like ooh...
But you don’t know my name
Round and round we go (Baby)
Will you ever really know (Baby, I swear)
It’s like ooh...
But you don’t know my name
Round and round we go (No, no, no)
Will you ever really know

Alicia Keys
(The Diary of Alicia Keys)
You Don't Know My Name

--- tradotto da RLP
--- per www.THHT.cjb.net

Baby, baby, baby, da quando ti ho visto
Ho desiderato così tanto fare colpo su di te
C'è qualcosa di speciale in te, devi piacermi proprio tanto
Perché è difficile che un ragazzo sia il mio tipo
Ooh, baby, baby, sta diventando pazzesco
Perché tu ti sei impadronito della mia mente

E sento che...
Ma tu non conosci il mio nome
Giuro che sento che ooh...
Ma tu non conosci il mio nome
Continuiamo a girarci intorno
E tu lo saprai mai?

Oh, baby, baby, baby
Immagino il nostro primo appuntamento
Tu fai tutto quello che mi fa sorridere
E quando ci siamo baciati per la prima volta
Era un giovedì
E il tuo bacio incendiò il mio cuore
Oh, baby, baby, baby, non vedo l'ora che arrivi la prima volta
La mia immaginazione sta impazzendo

E sento che...
Ma tu non conosci il mio nome
E lo giuro, baby
É proprio come quando dico che...
Ma tu non conosci il mio nome
Continuiamo a girarci intorno
E tu lo saprai mai?

Lui non sa neanche cosa mi sta facendo
Mi fa veramente impazzire
Mi sento...

Non ho mai fatto niente
Per avere l'attenzione di qualcuno
Prendi nota di quello che hai di fronte
Perché, non so se te l'ho detto, ma stai per perdere una cosa bella

E non saprai mai come potresti essere felice
Avendo tutto il mio amore
E non avrai mai l'occasione di provare
Il mio amore, perché il mio amore
É come...
Ma tu non conosci il mio nome
Continuiamo a girarci intorno
E tu lo saprai mai?

Beh, dovrei solo andare avanti e chiamare questo ragazzo
- "Pronto, posso parlare con Michael?"
- "Oh, ciao, come stai?"
- "Mi sento un po' stupida a fare questa cosa... ma senti... sono la cameriera della caffè tra la 39esima e Innis. Sai, quella con le treccine... si.
Beh, ti vedo sempre il mercoledì.
Vieni sempre il mercoledì, per la pausa pranzo, penso
E ordini sempre lo special con il cioccolato caldo.
Il mio capo rompe sempre perché dovremmo usare l'acqua calda, ma io uso sempre il latte e la panna per te perché penso che sia una cosa carina

Comunque, tu indossi sempre un bel completo blu
i tuoi gemelli sono sempre splendenti...
Allora cosa fai?
Si, interessante...
Senti, non voglio farti perdere tempo ma so che le ragazze di solito non lo fanno
Ma mi chiedevo se forse potevamo andare via insieme dal ristorante uno di questi giorni
Sai, perché fuori da lì sono molto diversa
parlo dei miei vestiti di lavoro, potremmo attraversare la strada fino al parco
Aspetta, il... il mio cellulare si sta rompendo, aspetta
Mi senti? Si
Allora che giorno stavi dicendo...?
Oh, giovedì è perfetto"

E sento che...
Ma tu non conosci il mio nome
Continuiamo a girarci intorno
E tu lo saprai mai? (baby lo giuro)
É come se...
Ma tu non conosci il mio nome
Continuiamo a girarci intorno
E tu lo saprai mai?

testo originale :: testo tradotto :: confronta i testi
scheda autore (Alicia Keys) :: scheda album (The Diary Of Alicia Keys)
salva usando il tasto destro del mouse: testo originale :: traduzione